[KINDLE] ❆ Stories ❤ Anton Chekhov – Thomashillier.co.uk

Stories Richard Pevear And Larissa Volokhonsky, The Highly Acclaimed Translators Of War And Peace, Doctor Zhivago, And Anna Karenina, Which Was An Oprah Book Club Pick And Million Copy Bestseller, Bring Their Unmatched Talents To The Selected Stories Of Anton Chekhov, A Collection Of Thirty Of Chekhov S Best Tales From The Major Periods Of His Creative Life Considered The Greatest Short Story Writer, Anton Chekhov Changed The Genre Itself With His Spare, Impressionistic Depictions Of Russian Life And The Human Condition From Characteristically Brief, Evocative Early Pieces Such As The Huntsman And The Tour De Force A Boring Story, To His Best Known Stories Such As The Lady With The Little Dog And His Own Personal Favorite, The Student, Chekhov S Short Fiction Possesses The Transcendent Power Of Art To Awe And Change The Reader This Monumental Edition, Expertly Translated, Is Especially Faithful To The Meaning Of Chekhov S Prose And The Unique Rhythms Of His Writing, Giving Readers An Authentic Sense Of His Style And A True Understanding Of His Greatness From The Trade Paperback Edition.


10 thoughts on “Stories

  1. says:

    Io sono per sempre condannato ad esistere al di l della mia essenza, al di l del moventi e del motivi della mia azione, sono condannato ad essere libero E ci significa che non possibile trovare alla libert altri limiti oltre se stessa, o, se si preferisce, che non siamo liberi di cessare di essere liberi No, non sono parole di Cechov queste, ma di Sartre Ma potrebbero tranquillamente riflettere i pensieri di molti protagonisti cecoviani Questa libert per qua lacerata e non trova p Io sono per sempre condannato ad esistere al di l della mia essenza, al di l del moventi e del motivi della mia azione, sono condannato ad essere libero E ci significa che non possibile trovare alla libert altri limiti oltre se stessa, o, se si preferisce, che non siamo liberi di cessare di essere liberi No, non sono parole di Cechov queste, ma di Sartre Ma potrebbero tranquillamente riflettere i ...


  2. says:

    Sono settanta gioielli preziosi i racconti raccolti nel libro Non avevo apprezzato fino ad ora la bellezza ed il valore dei racconti, penalizzandoli anche nella mia libreria, in cui sono rimasti intonsi per anni, nella stupida convinzione che il romanzo avesse un senso di compiutezza che ad essi manca Ma quali racconti avevo letto fino ad oggi Questi di Cechov sono splendidi, sono un estratto aromatizzato dell esistenza, come un profumato t servito da un samovar sempre caldo Gli aromi che s Sono settanta gioielli preziosi i racconti raccolti nel libro Non avevo apprezzato fino ad ora la bellezza ed il valore dei racconti, penalizzandoli anche nella mia libreria, in cui sono rimasti intonsi per anni, nella stupida convinzione che il romanzo avesse un senso di compiutezza che ad essi manca Ma quali racconti avevo letto fino ad oggi Questi di Cechov sono splendidi, sono un estratto aromatizzato dell esistenza, come un profumato t servito da un samovar sempre caldo Gli aromi che si spandono nell aria sono diversi, si mescolano tra loro quelli pi dolci quali l a e la tenerezza, con quelli nefasti, consistenti in inganni, tradimenti e miserie, insieme con altri tremendi con cui si ha a che fare ogni giorno, quali solitudine, vecchiaia e malattie Il risultato l aroma misterioso dell esistenza e del disagio dell uomo, che viene osservato dallo scrittore con il suo lucido occhio di medico, consapevole per che non da occhio n olfatto umano, che si ferma alla su...


  3. says:

    I had only previously heard of Anton Chekov in passing but never really felt inclined to read his work, thinking, wrongly, that he was one of those authors that is boring to read without taking a class on him cough James Joyce cough but a book of his stories caught my eye at the library and I decided to finally indulge my curiosity And I was absolutely blown away Dazzled even No special effects, no fantastical events needed There is something so captivating and truthful about hi I had only previously heard of Anton Chekov in passing but never really felt inclined to read his work, thinking, wrongly, that he was one of those authors that is boring to read without taking a class on him cough James Joyce cough but a book of his stories caught my eye at the library and I decided to finally indulge my curiosity And I was absolutely blow...


  4. says:

    Klasik okuma iste im mi kabard bilmem, m thi zevkle okudum t m hikayeleri K sa ve kolay anla l r c mlelerle yaz lm olmas de erini azaltm yor yk lerin C mlelerin sakinli inden sonunda yine pis bir ey olaca n a a yukar seziyorsunuz ok etkilendim Ac ve arp c sonlar bir tokat gibi patlad sanki bu ifade ok s radan oldu kabul ediyorum ehov un tipini de kendime benzettim biraz, ho uma gitti, sanki otuz ya mdaki halim gibi Efendim en sevdi im yk hangisi mi oldu P...


  5. says:

    P 48 tudo neste mundo muito belo, tudo menos o que n s pr prios pensamos e fazemos quando nos esquecemos das finalidades superiores da exist ncia, da nossa humana dignidade in A senhora do c ozinho


  6. says:

    Consideravo che leggere Cechov sotto il sole di Creta offre indubbi vantaggi allo sprovveduto lettore.Primo non c da patire il freddo per quei lunghi inverni gelidi, le tormente di neve, i rami ghiacciati che fanno da sfondo alla gran parte dei racconti basta osservarsi lunghi distesi sul lettino, imperlati di sudore, ben oliati di creme solari e anche il pi piccolo tremito viene subito ricacciato indietro.Poi, le pene d a, le parole non pronunciate, gli sguardi fiduciosi e timorosi, gl Consideravo che leggere Cechov sotto il sole di Creta offre indubbi vantaggi allo sprovveduto lettore.Primo non c da patire il freddo per quei lunghi inverni gelidi, le tormente di neve, i rami ghiacciati che fanno da sfondo alla gran parte dei racconti basta osservarsi lunghi distesi sul lettino, imperlati di sudore, ben oliati di creme solari e anche il pi piccolo tremito viene subito ricacciato indietro.Poi, le pene d a, le parole non pronunciate, gli sguardi fiduciosi e timorosi, gli slanci repressi sono tutta materia di carta, e non c verso di compatire alcuno per queste sofferenze, visto che alle tue spalle, di fianco e persino in acqua, coppie giovani e meno giovani le donne in topless non fanno che aprirsi vicendevolmente i cuori, lisciandosi, avvinghiandosi, umettandosi, cio fanno le zozzerie.Anche i morsi della fame del piccolo Van ka ti divorano solo fino al prossimo richiamo del venditore ambulante di bomboloni fritti,...


  7. says:

    Aunque hay relatos que me han gustado m s y otros que menos, como antolog a es muy buena.Puede llegar a hacerse pesada porque es muy extensa, pero entiendo la dificultad de la selecci n entre tantas obras.A trav s de los temas y obsesiones sobre los que giran los relatos nos acerca a la sociedad rusa de la poca, narrados con ese estilo ruso tan profundo, cr tico y sentido que descubr con Crimen y Castigo.Los personajes a menudo suelen decir que s lo los rusos pueden tratar de temas tan eleva Aunque hay relatos que me han gustado m s y otros que menos, como antolog a es muy buena.Puede llegar a hacerse pesada porque es muy extensa, pero entie...


  8. says:

    Siempre digo que Ant n Ch jov es uno de mis escritores favoritos Pero mi amor por l se cimienta principalmente en su teatro, porque sus cuentos los he le do mucho menos En la biblioteca hay un tocho con absolutamente todos sus cuentos y empec a leerlos de all , pero el problema adem s de que el libro pesa mucho es que est n por orden cronol gico y, por m s que idolatre Ch jov, tengo que reconocer que sus primeros relatos no son muy ch jovianos son demasiado sentimentales para mi gusto la Siempre digo que Ant n Ch jov es uno de mis escritores favoritos Pero mi amor por l se cimienta principalmente en su teatro, porque sus cuentos los he le do mucho menos En la biblioteca hay un tocho con absolutamente todos sus cuentos y empec a leerlos de all , pero el problema adem s de que el libro pesa mucho es que est n por orden cronol gico y, por m s que idolatre Ch jov, tengo que reconocer que sus primeros relatos no son muy ch jovianos ...


  9. says:

    Due problemi danneggiano Cechov Il primo problema che i racconti di Cechov si possono leggere in vecchie traduzioni e Cechov non mai vecchio, Cechov vivr fino a quando ci saranno le betulle e forse di pi e andrebbe ritradotto ogni venti trent anni Il secondo che essendo i racconti, complessivamente, in numero cospicuo, ogni casa editrice ne pubblica alcuni ma ne manca sempre uno, bello Io li ho letti e riletti e non mi stanco mai I miei preferiti sono Una storia noiosa, La saltabecca Due problemi danneggiano Cechov Il primo problema che i racconti di Cechov si possono legg...


  10. says:

    Por m s vueltas que le di, no hall por ning n lado la fascinaci n con Ch jov Esperaba que, siendo de la important sima corriente rusa y formador del cuento estructural encontrar a mucha identidad y fuerza narrativa Ch jov no es malo, pero esperaba much simo m s Me quedo con la idea ...